Cada placa de carro austríaca começa com a abreviação da autoridade de registro e o brasão nacional. Desde 1º de novembro de 2002, apenas placas com o símbolo da UE foram emitidas. Ele está localizado no lado esquerdo da placa. Placas antigas sem este símbolo não podem ser trocadas, mas uma troca voluntária por placas da UE é possível a qualquer momento. Ao trocar de veículo, placas antigas são substituídas por placas da UE em qualquer caso.

As placas austríacas consistem em letras pretas em um fundo branco. No lado esquerdo, há um campo azul com uma coroa de estrelas da UE e uma letra A branca (para a Áustria), seguida pela abreviação do distrito de registro, depois o brasão do estado federal e, finalmente, o prefixo individual.

Atualmente, há cerca de sete milhões de veículos registrados na Áustria. Cada veículo tem uma placa austríaca, onde a primeira letra ou as duas primeiras letras são a abreviação do respectivo distrito de registro. Listamos todas as abreviações e os distritos de registro correspondentes para você. Também veremos todas as placas especiais, suas abreviações e significados.

Car number plate Vienna

AbbreviationPopulation point
WWien

Matrícula de automóvel na Baixa Áustria

Deixam de ser emitidas novas matrículas com a abreviatura WU (Wien-Umgebung).

AbbreviationPopulation point
AMAmstetten
BLBruck an der Leitha
BNBaden
GDGmünd
GF Gänserndorf 
HL Hollabrunn 
HO Horn 
KGKlosterneuburg
KO Korneuburg 
KR Krems/Land
KS Krems an der Donau – Stadt 
LF Lilienfeld 
MD Mödling 
ME Melk 
MI Mistelbach 
NK Neunkirchen 
St. Pölten – Stadt 
PL St. Pölten/Land 
SB Scheibbs 
SW Schwechat 
TU Tulln 
WB Wiener Neustadt/Land 
WN Wiener Neustadt – Stadt 
WT Waidhofen an der Thaya 
WY Waidhofen an der Ybbs 
ZT Zwettl 

Matrícula do veículo Burgenland

AbbreviationPopulation point
EEisenstadt – Stadt 
EU Eisenstadt/Umgebung 
GS Güssing 
JE Jennersdorf 
MA Mattersburg 
ND Neusiedl am See 
OP Oberpullendorf 
OW Oberwart 

Matrícula de automóvel da Estíria

AbbreviationPopulation point
BMBruck-Mürzzuschlag
DL Deutschlandsberg 
Graz 
GB Gröbming 
GU Graz/Umgebung 
HF Hartberg-Fürstenfeld 
LB Leibnitz 
LE Leoben – Stadt 
LI Liezen 
LN Leoben/Umgebung 
MT Murtal 
MU Murau 
SO Südoststeiermark 
VO Voitsberg 
WZ Weiz 

Matrícula de automóvel na Alta Áustria

AbbreviationPopulation
BRBraunau
EF Eferding 
FR Freistadt 
GM Gmunden 
GR Grieskirchen 
KI Kirchdorf an der Krems 
Linz – Stadt 
LL Linz/Land 
PE Perg 
RI Ried im Innkreis 
RO Rohrbach 
SD Schärding 
SE Steyr/Land 
SR Steyr – Stadt  
UU Urfahr/Umgebung 
VB Vöcklabruck 
WE Wels – Stadt 
WL Wels/Land 

Matrícula do carro Salzburgo

AbbreviationsPopulation point
HAHallein
JOSt. Johann im Pongau
SSalzburg – Stadt
SL Salzburg/Land 
TA Tamsweg 
ZE Zell am See 

Matrícula de automóvel da Caríntia

AbbreviationsPopulation point
FEFeldkirchen 
HE Hermagor 
Klagenfurt – Stadt 
KL Klagenfurt/Land 
SP Spittal an der Drau 
SV St. Veit an der Glan 
VI Villach 
VK Völkermarkt 
VL Villach/Land 
WO Wolfsberg 

Placa de matrícula de automóvel do Tirol

AbbreviationPopulation point
IInnsbruck – Stadt
IL Innsbruck/Land 
IM Imst 
KB Kitzbühel 
KU Kufstein 
LA Landeck 
LZ Lienz 
RE Reutte 
SZ Schwaz 

Matrícula do veículo Vorarlberg

AbbreviationPopulation point
BBregenz
BZ Bludenz 
DO Dornbirn 
FK Feldkirch 

Autoridades nacionais

Os veículos utilizados pelos presidentes dos parlamentos regionais, pelos membros dos governos regionais e pelos funcionários das provedorias de justiça regionais ostentam o nome da respectiva região nas matrículas.

AbbreviationFederal land
BBurgenland
KKärnten
NNiederösterreich
OOberösterreich
SSalzburg
STSteiermark
TTirol
VVorarlberg
WWien

Autoridades públicas e empresas públicas

AbbreviationFederal land
BDBundesbusdienst 
BHBundesheer 
BP Bundespolizei 
FV Finanzverwaltung 
FWFeuerwehr
JW Justizwache 
PT Post

Pessoal diplomático

AbbreviationsApplication
CDDiplomati
CCVehicles of foreign professional consuls in Austria
WDCars of Viennese diplomats